Confessioni di un consulente IT

Dinosauri aziendali

Posted in G.C., Persone, Storie Aziendali by pigreco314 on 24 settembre, 2006


Originally uploaded by seaan.

I Dinosauri (dal greco δεινός, terribile e σαῡρος lucertola) sono un gruppo di rettili di varie dimensioni, appartenenti alla sottoclasse degli arcosauri, che dominarono l’ecosistema terrestre per oltre 165 milioni di anni e apparvero tra la fine del Triassico medio e l’inizio del Triassico superiore. Si estinsero completamente circa 65 milioni di anni fa, alla fine del periodo Cretaceo, e ci sono noti solo attraverso resti fossili studiati e scavati dai paleontologi, e più recentemente anche da collezionisti.

Nella nostra organizzazione si verificano catastrofi occasionali che determinano l’addio di qualche manager immancabilmente per “cogliere nuove opportunità” (pursue new opportunities) altrove.
Alcuni sono sempre lì da epoche immemorabili e viene il dubbio che nessuna catastrofe sia abbastanza grossa da spazzarli via.
Come il nostro caro responsabile Finance Italia, G.C.: i manager europei vanno e vengono ma lui sempre lì sta.

Settimana scorsa il nostro kapò ha mandato a tutta la business unit Italia un invito per una sessione sulle policy relative a “Business Ethics and Code of Conduit”, ovviamente con due soli giorni di anticipo, nella certezza che la gente non aspetti altro che i suoi e-mail per organizzarsi la settimana.
Una presentazione avvincente, o forse dovrei dire una lettura avvincente: avete presente il tipo di speaker che non fa altro che leggere quello che c’è scritto sulla presentazione? Bene, moltiplicate il tutto per 43 slides power point e avrete un’impressione accurata della situazione.
Fortunatamente, il nostro G.C. ci ha messo del suo per rendere un po’ più interessante la dotta dissertazione. I seguenti termini sono il suo marchio di fabbrica:

  • Disbuskement (voleva dire Disbursement)
  • Supportazione (aarhg!)
  • Splittamento (poteva fermarsi all’inglesismo “split”, ma ha voluto strafare)
  • Signor Management (un piccolo difetto di pronuncia di Senior Management)
  • Scalare verso l’alto (interessare di una questione un responsabile di livello superiore, dall’inglese “to escalate”)
  • “siccome che…” (no comment)
  • Accordi a Parte (la sua personale traduzione di Side Agreement)

e l’immancabile “prerogativa”, utilizzato circa 427 volte nelle accezioni più strane.

Ma forse una catastrofe è all’orizzonte: si rincorrono voci non confermate che cambieremo sede. Pare che il Nostro sia stato incaricato di occuparsi dell’intera faccenda: valutazione sulla nuova collocazione, stima dei costi, pianificazione, ecc.
Che sia tutta una manovra per abbattere il brontosauro, certi del suo fallimento?

Annunci

Rispondi qui

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: